Arie
Duety...
Opery
Kantaty
Kompozytorzy
Switch to English

Aria: Ihr junges Volk macht euch heran

Kompozytor: Wagner Richard

Opera: Zakaz miłości

Rola: Luzio (Tenor)

Ścignij darmowe partytury: "Ihr junges Volk macht euch heran" PDF
Ihr junges Volk, macht euch heran,
tralalalalala!
Die Alltagskleider abgetan,
tralalalalala!
Die Larven vor, die Jacken an!
La!
Die bunten Wämser angetan!
La!
Heut ist Beginn des Karnevals,
Da wird man seiner sich bewußt!
Tralalala, herbei, herbei!
Ihr Leute all, tralalala!
Jetzt gibt es Spaß, jetzt gibt es Lust!

Jetzt gibt's nicht Weib, noch Ehemann,
tralalalalala!
Es gibt nicht Vater und nicht Sohn,
tralalalalala!
Und wer das Glück ergreifen kann,
la!
Der trägt es im Triumph davon!
La!
Das ist das Recht im Karneval,
dabei wird man sich sein bewußt!
Tralalala, herbei, herbei!
Ihr Leute all, tralalala!
Jetzt gibt es Spaß, jetzt gibt es Lust!

In Jubelsrausch und Hochgenuß,
tralalalalala!
Ertränkt die gold'ne Freudenzeit,
tralalalalala!
Zum Teufel fahre der Verdruß,
la!
Und hin zur Hölle Traurigkeit,
la!
Wer sich nicht freut im Karneval,
dem stoßt das Messer in die Brust!
Tralalala, herbei, herbei!
Ihr Leute all, tralalala!
Jetzt gibt es Spaß, es war zur Lust!
Wie sie selig. Tristan. Tristan i Izolda. WagnerMorgenlich leuchtend im rosigen Schein (Walter's Prize Song). Walter von Stolzing. Śpiewacy norymberscy. WagnerO ihr, des Busens Hochgefühle. Arindal. Boginki. WagnerWinterstürme wichen dem Wonnemond (Spring Song). Siegmund. Walkiria. WagnerMein Kurwenal, du trauter Freund. Tristan. Tristan i Izolda. WagnerDie Freiheit Rom's. Cola Rienzi. Rienzi. WagnerEin Schwert verhieß mir der Vater. Siegmund. Walkiria. WagnerIch liebte glühend meine hohe Braut. Cola Rienzi. Rienzi. WagnerIn fernem Land. Lohengrin. Lohengrin. WagnerAm stillen Herd in Winterszeit. Walter von Stolzing. Śpiewacy norymberscy. Wagner
Wikipedia
Das Liebesverbot oder die Novitzin von Palermo (Zakaz miłości albo nowicjuszka z Palermo - opera komiczna w dwóch aktach Ryszarda Wagnera inspirowana szekspirowską komedią Miarka za miarkę.
Prapremiera odbyła się 29 marca 1836 w Magdeburgu w Stadttheater.
Akcja toczy się w Palermo w XVIw.
Friedrich psuje miejscowym radość karnawału i rozkazuje karać za picie alkoholu i miłość pozamałżeńską. Pierwszą ofiarą staje się Claudio, który prosi o pomoc swoją siostrę (Isabella), która jest nowicjuszką w pobliskim klasztorze wraz z żoną Friedricha Marianną. Luzio prosi Isabelle o wstawiennictwo za bratem u namiestnika. W sali rozpraw szef policji przejął rolę sędziego. Pisemna prośba o zniesienie zakazu karnawału zostaje odrzucona, a Claudio zostaje skazany na śmierć. Isabella ofiarowuje namiestnikowi w zamian za życie brata swoją miłość.
W ogrodzie więziennym Claudio zezwala by siostra tak go uratowała poprzez postradanie swej cnoty. Isabella oburzona tym nie mówi mu że tak naprawdę na spotkanie z Friedrichem ma iść Marianna. Friedrich tymczasem dokonuje egzekucji na Claudio.W mieście tymczasem mimo zakazu trwa karnawał, a szef policji po założeniu maski sam uprawia z Dorellą miłość pozamałżeńską. Ale maskę włożył też Friedrich, jednakże jego spotkanie z Isabellą, a de facto z własną żoną zostaje zakłócone właśnie przez Isabellę, która zwołuje wszystkie maski i demaskuje szefa policji jako obłudnika i oszusta. Friedrich nie może nic uczynić, gdyż właśnie wraca król, co kończy okres sprawowania przezeń władzy.