Arie
Duety...
Opery
Kantaty
Kompozytorzy
Switch to English

Jacques Offenbach

Opery:

BagatelleBarbe-bleueBa-ta-clanBelle LuretteBoule de neigeCroquefer, ou Le dernier des paladinsDaphnis et ChloéDer Goldschmied von ToledoFantasioGeneviève de BrabantJeanne qui pleure et Jean qui ritLa belle HélèneLa boîte au laitLa boulangère a des écusLa chanson de FortunioLa chatte métamorphosée en femmeLa créoleLa divaLa fille du tambour-majorLa foire Saint-LaurentLa Grande-Duchesse de GérolsteinLa jolie parfumeuseLa PéricholeLa permission de dix heuresLa princesse de TrébizondeLa romance de la roseLa rose de Saint-FlourLa Vie parisienneLe 66Le carnaval des revuesLe château à TotoLe docteur OxLe fifre enchantéLe financier et le savetierLe mariage aux lanternesLe pont des soupirsLe roi CarotteLe violoneuxLe voyage dans la luneLe voyage de MM. Dunanan père et filsLes bavardsLes bergersLes brigandsLes deux aveuglesLes deux pêcheursLes géorgiennesLes trois baisers du diableL'île de TulipatanLischen et FritzchenM. Choufleuri restera chez lui le . . .Madame FavartMadame l'archiducMaître PéronillaMesdames de la HalleMonsieur et Madame DenisMoucheronOpowieści HoffmannaOrfeusz w piekleOyayaye, ou La reine des îlesPépitoPierrette et JacquotPomme d'apiRobinson CrusoéTromb-al-ca-zar, ou Les criminels dramatiquesUn mari à la porteUne demoiselle en loterieUne nuit blancheVent du soir, ou L'horrible festinVert-VertWhittington

Arie:

A l'heure où la nuit profonde. Isoline. Geneviève de BrabantA tous les métiers, moi, j'excelle. Vertigo. PépitoAh! de mon coeur un trouble s'empare. Sifroid. Geneviève de BrabantAh! que j'aime les militaires. La Grande Duchesse. La Grande-Duchesse de GérolsteinAh! quel repas sans égal. Roland. Les bavardsAh! vraiment je le déclar'. Stella. La fille du tambour-majorAllez, jeunes filles, dansez et tournez. Fritz. La Grande-Duchesse de GérolsteinAllons! Courage et confiance...Ah! vivre deux!. Hoffmann. Opowieści HoffmannaAmis, l'amour tendre et rêveur. Hoffmann. Opowieści HoffmannaAmours divins! ardentes flammes!. Hélène. La belle HélèneAprès avoir pris à droite. Fiorella. Les brigandsAprès quelques jours seulement de ménage. Suzanne. Madame FavartAu cabaret du labyrinthe. Oreste. La belle HélèneAu chapeau je porte une aigrette. Fiorella. Les brigandsAu mont Ida trois déesses. Pâris. La belle HélèneBeauté qui viens des cieux. Vendredi. Robinson CrusoéBuvons, Seigneurs et nobles dames. Briscotte. Geneviève de BrabantCe n'est pas un âne ordinaire. Claudine. La fille du tambour-majorC'est bien reconnu. Béatrice. Les bavardsC'est l'Espagne qui nous donne le bon vin. Roland. Les bavardsC'est un métier difficile. Comte Oscar. Barbe-bleueCet habit la ne lui va point. Brigitte. Geneviève de BrabantConduisez moi vers celui que j'adore. Edwige. Robinson CrusoéConscrit conscrit guignon maudit. Pierre. Le violoneuxDans les rôles d'amoureux langoureux. Councillor Lindorf. Opowieści HoffmannaDans une cave obscure. Charles-Simon Favart. Madame FavartDebout, c'est aujourd'hui dimanche!. Edwige. Robinson CrusoéDepuis longtemps l'Italien. Stella. La fille du tambour-majorDites lui qu'on l'a remarqué. La Grande Duchesse. La Grande-Duchesse de GérolsteinEh bien! en voilà des manières. Claudine. La fille du tambour-majorElle a fui, la tourtelle. Antonia. Opowieści HoffmannaEn couronnes tressons les roses. Oreste. La belle HélèneEn naissant chaque créature. Petermann. M. Choufleuri restera chez lui le . . .En passant sous la fenêtre. Drogan. Geneviève de BrabantEn passant sous la fenêtre. Églantine. Geneviève de BrabantEn très bon ordre nous partimes. Fritz. La Grande-Duchesse de GérolsteinEt tout d'abord, ô vile multitude. Pâris. La belle HélèneExaminez ma figure et remarquez mes yeux battus. La Duchesse Della Volta. La fille du tambour-majorFalsa cappa voice ma prise. Fragoletto. Les brigandsGeneviève était blonde et ces cheveux sont gris. Drogan. Geneviève de BrabantGrace à vous mes demoiselles. Drogan. Geneviève de BrabantIl était un de me aïeux. La Grande Duchesse. La Grande-Duchesse de GérolsteinIl était une fois à la cour d'Eisenach. Hoffmann. Opowieści HoffmannaJadis régnait un Prince joli comme le jour. Le Prince. Les brigandsJadis vous n'aviez qu'un' patrie. Comte de Gloria-Cassis. Les brigandsJ'ai des yeux. Coppèlies. Opowieści HoffmannaJ'apporte les volontés. Popolani. Barbe-bleueJ'arrive armé de pied en cap. Charles Martel. Geneviève de BrabantJe n'sais pas quell' mouch'. La Nourrice. Geneviève de BrabantJe passe sur mon enfance. Madame Favart. Madame FavartJe suis la petite vielleuse. Madame Favart. Madame FavartJe suis le p'tit cocher, a very nice cocher. Stella. La fille du tambour-majorJe suis une femme que sais le passé. La bohémienne. Geneviève de BrabantJe t'apporte la délivrance. Père Mathieu. Le violoneuxJe veux partir bénissez moi. Edwige. Robinson CrusoéJe viens de bien loin d'ici. La bohémienne. Geneviève de BrabantJe viens de la Tur. Sifroid. Geneviève de BrabantJ'entrai dans la royale tente. Madame Favart. Madame FavartJ'étais vraiment très ignorante. Ernestine. M. Choufleuri restera chez lui le . . .Jeunesse aimable et charmante. Briscotte. Geneviève de BrabantJour et nuit je me mets en quatre. Frantz. Opowieści HoffmannaJ'sais bien que c'n'est pas l'usage. Reinette. Le violoneuxLa voilà, la Flamande. Briscotte. Geneviève de BrabantLà! vrai, je ne suis pas coupable. Hélène. La belle HélèneLe péril que court ma vertu. Suzanne. Madame FavartLe violonneux du village c'est encor. Père Mathieu. Le violoneuxLe voilà ce bel uniforme. Griolet. La fille du tambour-majorLe voilà donc, le tombeau des cinq femmes. Barbe-bleue. Barbe-bleueLégende de Barbe-Bleue. Barbe-bleue. Barbe-bleueLes oiseaux dans la charmille (The Doll Song). Olympia. Opowieści HoffmannaMa mère aux vignes m'envoyit. Madame Favart. Madame FavartMadame, plaignez mon tourment. Barbe-bleue. Barbe-bleueMaître avait dit à Vendredi. Vendredi. Robinson CrusoéMes aïeux, hommes de guerre. Marquis de Pont-Sablé. Madame FavartMessieurs de mon spécifique. Mathieu Laensberg. Geneviève de BrabantMon bon ami, j'ai réfléchit. Toby. Robinson CrusoéMon p'tit papa je t'en supplie. Suzanne. Madame FavartNous courons tous après la gloire. Robert. La fille du tambour-majorNous étions à Novare. Robert. La fille du tambour-majorNous possédons l'art merveilleux. Boulotte. Barbe-bleueNous savons tous qu'à la naissance. Narcisse. Geneviève de BrabantNous sommes en pleine Syrie. Briscotte. Geneviève de BrabantO Dieu! de quelle ivresse. Hoffmann. Opowieści HoffmannaÔ ma ma maman. Le Jeune Arthur. Geneviève de BrabantÔ mes amours ô mes maîtresses. Le Caissier. Les brigandsOn me nomme Hélène la blonde. Hélène. La belle HélèneOn prend un ange d'innocence. Le Reine Clémentine. Barbe-bleueOuf quel métier que d'être femme. Beatrice. Les bavardsOui, c'est un brun. Suzanne. Robinson CrusoéPartout on chercherait en vain. Cristobal. Les bavardsPiff, paff, pouff. General Boum. La Grande-Duchesse de GérolsteinPour épouser une Princesse. Prince Paul. La Grande-Duchesse de GérolsteinPour recevoir un régiment. Stella. La fille du tambour-majorPrenant mon air le plus bénin. Madame Favart. Madame FavartPrenez les grappes empourprées. Stella. La fille du tambour-majorQuand du four on le retire. Charles-Simon Favart. Madame FavartQuand il cherche dans sa cervelle. Charles-Simon Favart. Madame FavartQuand on possède une biche. Geneviève. Geneviève de BrabantQuand tu me fis l'insigne honneur. Fragoletto. Les brigandsQue m'importe un titre éclatant. Stella. La fille du tambour-majorQuel est celui qui par les plaines. Falsacappa. Les brigandsRose, la fille à Mathurin. Églantine. Geneviève de BrabantSalut, chanmière, toit solitaire. Robinson Crusoé. Robinson CrusoéSalut, salut noble assemblée. Drogan. Geneviève de BrabantSans aimer ah! peut on vivre. Roland. Les bavardsScintille, diamant. Dapertutto. Opowieści HoffmannaSi tu savais combine je t'aime. Golo. Geneviève de BrabantS'il fallait qu'aujourd'hui. Edwige. Robinson CrusoéSuzanne est aujourd'hui ma femme. Hector de Boispréau. Madame FavartTamayo, mon frère, tu frappes l'écho. Vendredi. Robinson CrusoéTon était un danseur ingambe. Suzanne. Robinson CrusoéTout en tirant mon aiguille. Griolet. La fille du tambour-majorUn jour, jour de détresse. Manuelita. PépitoUn mari sage est en voyage. Hélène. La belle HélèneUn soir, nous nous rencontrâmes. Suzanne. Madame FavartUne poule sur un mur. Sifroid. Geneviève de BrabantUne poule, sur un mur. Sifroid. Geneviève de BrabantUne poupèe aux yeux d'èmail. Nicklausse. Opowieści HoffmannaV' la z'encor' de drôl's de jeunesses. Boulotte. Barbe-bleueVénus au fond de notre âme. Oreste. La belle HélèneVoici le sabre de mon père. La Grande Duchesse. La Grande-Duchesse de GérolsteinVoir, c'est avoir; allons courir!. Robinson Crusoé. Robinson CrusoéVraiment je n'en sais rien Madame. Fiorella. Les brigandsY'a des bergers dans le village. Boulotte. Barbe-bleue
Wikipedia
Jacques Offenbach (ur. 20 czerwca 1819 w Kolonii jako Jakob Eberst, zm. 5 października 1880 w Paryżu) – francuski kompozytor niemieckiego pochodzenia.
Urodził się jako dziewiąte dziecko w rodzinie niemieckich Żydów. Jego ojciec był kantorem i skrzypkiem w synagodze w Kolonii. W dzieciństwie uczył się gry na wiolonczeli. Rodzice zauważyli talent swojego syna i wysłali go w 1833 na naukę do Konserwatorium Paryskiego mimo uprzedzeń dyrektora Luigiego Cherubiniego, który odrzucał wielu zagranicznych kandydatów. Początkowo zarabiał na życie, występując jako wiolonczelista w paryskiej Opéra-Comique. Wtedy też komponował na wiolonczelę i utwory te dopiero od niedawna, po latach zapomnienia, wprowadzane są do repertuaru przez dzisiejszych wiolonczelistów.
W 1850 został dyrygentem orkiestry paryskiego Théâtre Français. Tworzył przede wszystkim operetki (napisał ich przeszło 100), które przyniosły mu ogromną popularność. Jednak dziełem jego życia jest opera Opowieści Hoffmanna (fr. Les Contes d’Hoffmann), napisana na podstawie fantastycznych opowiadań Ernesta Teodora Amadeusza Hoffmanna, przeniknięta demonicznym dramatyzmem. Opera ta została wystawiona w paryskiej Opéra Comique w 1881, rok po śmierci kompozytora. Gioacchino Rossini nazwał Offenbacha „Mozartem Champs-Elysées”.
W 1861 roku został Kawalerem Legii Honorowej.
Ojciec kompozytora, Izaak Eberst, urodził się w 1779 roku w Offenbach nad Menem w rodzinie kantora i nauczyciela muzyki Judy Ebersta. Izaak odziedziczył po ojcu zamiłowanie do muzyki, wyuczył się też zawodu introligatora, do którego powracał w okresie trudności finansowych. Rodzice osierocili go, gdy miał kilkanaście lat, odtąd wędrował, grając na weselach i uroczystościach szabasowych, w gospodach i na jarmarkach. W 1802 roku dotarł do Deutz, miasteczka położonego obok Kolonii, gdzie osiadł powodowany możliwościami zarobkowymi i urodą córki właściciela kantoru wymiany, o sześć lat od niego młodszej Marianny Rindskopf. Nazywany Offenbacherem – przybyszem z Offenbachu, przyjął to określenie jako nazwisko. Już jako Offenbach poślubił pannę Rindskopf. Dzieci przychodziły u Offenbachów na świat co dwa lata: w 1807 – Teresa, w 1809 – Marianna, w 1811 – Sara, w 1813 – Charlotta (która przeżyła zaledwie dwa lata), w 1815 pierwszy syn – Juda, zwany w domu Juliuszem. Z powodu trudności finansowych Izaak wrócił przejściowo do introligatorstwa, wkrótce jednak znalazł pracę w Kolonii i rodzina przeniosła się do mieszkania na Grosser Griechenmarkt. W 1817 roku urodziła się kolejna córka Izabela, w 1819 – Jakub, w 1821 – Henrietta, w 1823 – Julia i w 1825 – Michael.